Анализ слова/фразы אף על פי ש — определение, граматика, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
Фраза на иврите: אף על פי ש
Фраза «אף על פי ש» является важной частью ивритского языка и часто используется в повседневной речи. Она переводится на русский язык как «Несмотря на то, что…». Транскрипция этой фразы — аф альпИ шэ, с ударением на «И» в слове «альפИ».
Анализ фразы
Фраза «אף על פי ש» состоит из нескольких слов:
- אף — «даже» или «несмотря».
- על פי — «по» или «в соответствии с».
- ש — союз «что».
Эта фраза является союзом и используется для выражения противопоставления или контраста. Она не изменяется по родам, числам или временам, так как является устойчивым выражением.
Примеры использования
- אף על פי שירד גשם, יצאנו לטיול.
аф альпИ шэ ярад гЕшем, яцАну ле-тиЮль.
Несмотря на то, что шел дождь, мы отправились на прогулку. - הוא הצליח במבחן אף על פי שלא למד.
ху ицлИах ба-мивхАн аф альпИ шэ ло ламАд.
Он сдал экзамен, несмотря на то, что не учился. - אף על פי שהיא עייפה, היא הלכה לעבודה.
аф альпИ шэ и аефА, и алхА ла-аводА.
Несмотря на то, что она устала, она пошла на работу.
Выводы
Фраза «אף על פי ש» является важным инструментом в иврите для выражения противопоставления и контраста. Она помогает строить сложные предложения и добавляет глубину в общение. Понимание и использование этой фразы позволяет более точно выражать свои мысли и чувства на иврите.