Анализ слова/фразы למען כולם – определение, грамматика, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
Фраза на иврите: “למען כולם”
Общие сведения: Фраза “למען כולם” является важной и часто используемой в иврите. Она выражает идею действия или намерения, направленного на благо всех людей.
Точный перевод: Ради всех
Транскрипция: лемаАн кулЯм
Анализ фразы:
- למען (лемаАн): предлог, означающий “ради” или “для”.
- כולם (кулЯм): местоимение, означающее “все”.
Фраза “למען כולם” состоит из предлога и местоимения, что делает её устойчивым выражением. Она не изменяется по времени, роду или числу, так как предлог и местоимение остаются неизменными в данном контексте.
Примеры использования:
- אנחנו עובדים למען כולם.
Транскрипция: анахну овдим лемаАн кулЯм.
Перевод: Мы работаем ради всех. - החוק נכתב למען כולם.
Транскрипция: hахок нихтав лемаАн кулЯм.
Перевод: Закон написан ради всех. - היא פועלת למען כולם.
Транскрипция: hи поЭлет лемаАн кулЯм.
Перевод: Она действует ради всех.
Выводы:
Фраза “למען כולם” является универсальной и может использоваться в различных контекстах, где подчеркивается важность действий или решений, принимаемых в интересах всех людей. Она подчеркивает коллективное благо и часто используется в общественных и политических дискуссиях.