Разбираемся в зарплатном расчетном листе (тлуш маскорэт)
Изображение:
pixabay
средняя зарплата в Израиле растет довольно большими темпами, но медианная зарплата ближе к минимальной, чем к средней.
Приведу перевод и разъяснение самых важных пунктов расчетного листа. Не обязательно у вас будут все эти пункты и могут быть немного другие, но в целом, разобравшись с этими понятиями вы уже должны примерно понимать, как начисляется ваша заработная плата.
маскОрэт - [משכורת] - заработная плата, чаще всего понимается "грязными".
тлуш маскОрэт - [תלוש משכורת] - расчетный лист, про который мы сейчас с вами говорим.
таарИф шаА - [תעריף שעה] - это означает почасовая ставка, как правило рядом будет написано сколько работник зарабатывает за 1 час.
шаОт аводА - [שעות עבודה] - общее количество рабочих часов за весь месяц. При полной ставке это число одинаковое по всей стране.
шаОт носафОт - [שעות נוספות] - дополнительные часы, как правило оплачиваются по другому тарифу.
ямЭй аводА - [ימי עבודה] - количество отработанных часов за весь месяц.
ямЭй хуфшА - [ימי חופשה] - количество использованных отпускных в этот месяц.
ямЭй махалА - [ימי מחלה] - количество использованных больничных в этот месяц.
дмЭй - [דמי] - какая-то плата, как правило после этого слова идет еще одно разъясняющее какая это плата.
⠀
нэсиЁт - [נסיעות] - оплата проезда, работодатель обязан оплачивать проездной работнику, если тот живет более, чем за 2 остановки от работы.
никудОт зикУй - [נקודות זיכוי] - очень важный пункт, показывающий сколько у вас льготных единиц, которые освобождают от налога. Каждая единица равна, примерно, 300 шек.
никуИм - [ניכויים] - вычеты из ЗП, отчисления.
схум - [סכום] - сумма.
мас ахнасА - [מס הכנסה] - подоходный налог, в Израиле ступенчатый подоходный налог и получающие минимальную зарплату практически освобождены от него.
битУах леумИ - [ביטוח לאומי] - взносы в ведомство национального страхования.
⠀
мас бриУт - [מס בריאות] - налог по страхованию здоровья, уходит в больничную кассу.
кЭрен пЕнсия - [קרן פנסיּה] - плата в накопительную часть пенсии.
кЕрен иштальмУт - [קרן השתלמות] - дополнительный (не обязательный) фонд. Подразумевается, что эти деньги пойдут на повышение квалификации, но работник после 6 лет может тратить их по своему усмотрению. Этот фонд освобожден от налогов.
дмэй хавЭр - [דמי חבר] - профсоюзные сборы, тоже не являются обязательными, но в случае чего, профсоюз будет отстаивать твои права.
В Израиле есть закон, что каждый работодатель перед тем, как выдать зарплату, обязан показать работнику расчетный лист. Этот лист стандартного образца и имеет много пунктов. Те, кто смогут прочитать его понимают, как начисляется зарплата, куда и сколько ушло налогов, сколько было рабочих часов и многое другое. Кстати, Приведу перевод и разъяснение самых важных пунктов расчетного листа. Не обязательно у вас будут все эти пункты и могут быть немного другие, но в целом, разобравшись с этими понятиями вы уже должны примерно понимать, как начисляется ваша заработная плата.
маскОрэт - [משכורת] - заработная плата, чаще всего понимается "грязными".
тлуш маскОрэт - [תלוש משכורת] - расчетный лист, про который мы сейчас с вами говорим.
таарИф шаА - [תעריף שעה] - это означает почасовая ставка, как правило рядом будет написано сколько работник зарабатывает за 1 час.
шаОт аводА - [שעות עבודה] - общее количество рабочих часов за весь месяц. При полной ставке это число одинаковое по всей стране.
шаОт носафОт - [שעות נוספות] - дополнительные часы, как правило оплачиваются по другому тарифу.
ямЭй аводА - [ימי עבודה] - количество отработанных часов за весь месяц.
ямЭй хуфшА - [ימי חופשה] - количество использованных отпускных в этот месяц.
ямЭй махалА - [ימי מחלה] - количество использованных больничных в этот месяц.
дмЭй - [דמי] - какая-то плата, как правило после этого слова идет еще одно разъясняющее какая это плата.
⠀
нэсиЁт - [נסיעות] - оплата проезда, работодатель обязан оплачивать проездной работнику, если тот живет более, чем за 2 остановки от работы.
никудОт зикУй - [נקודות זיכוי] - очень важный пункт, показывающий сколько у вас льготных единиц, которые освобождают от налога. Каждая единица равна, примерно, 300 шек.
никуИм - [ניכויים] - вычеты из ЗП, отчисления.
схум - [סכום] - сумма.
мас ахнасА - [מס הכנסה] - подоходный налог, в Израиле ступенчатый подоходный налог и получающие минимальную зарплату практически освобождены от него.
битУах леумИ - [ביטוח לאומי] - взносы в ведомство национального страхования.
⠀
мас бриУт - [מס בריאות] - налог по страхованию здоровья, уходит в больничную кассу.
кЭрен пЕнсия - [קרן פנסיּה] - плата в накопительную часть пенсии.
кЕрен иштальмУт - [קרן השתלמות] - дополнительный (не обязательный) фонд. Подразумевается, что эти деньги пойдут на повышение квалификации, но работник после 6 лет может тратить их по своему усмотрению. Этот фонд освобожден от налогов.
дмэй хавЭр - [דמי חבר] - профсоюзные сборы, тоже не являются обязательными, но в случае чего, профсоюз будет отстаивать твои права.
Наш телеграм-канал для изучения слов на иврите.
Автор:
Павел Замир, для IsraLove
|
|