Вы, наверняка, слышали (читали, смотрели), как ругаются одесские супруги. Это тонкий баланс выражения любви и своего превосходства является эталоном ведения споров, в которых нет проигравших. Учитесь у экспертов.
• Вы шо, с мозгами поссорились?
• Ну, так вы будете покупать, или мне забыть вас навсегда?
• Шо, так плохо живёте — тока в одна машина?
• Щаз я сделаю вам скандал и вам будет весело.
• У тебя есть деньги, чтобы так себя вести?
• Уважаемый, не делайте мне нервы…
• Не морочьте мне то место, где спина заканчивает свое благородное название!
• Не хочу Вас расстраивать, но у меня все хорошо.
• Улыбайтесь… завтра будет еще хуже…
• Я себе знаю, а вы себе думайте, что хотите.
• Не делай мине беременную голову!
• Вы шо, спешите скорее, чем я?!
• Замолчи свой рот!
• Так так-таки и да чтоб нет…
• Я готов послушать за вашу просьбу.
• Я личность творческая — хочу творю, хочу вытворяю.
• Вы уходите, слава Богу, или остаётесь, не дай Бог?
• Стал заносчивый, как гаишник с престижного перекрёстка.
• Ну ты посмотри на этого патриота за мой счёт!
• Ваша нога у меня поперёк горла стала…
• Не бежи так шустро, а то, не дай Бог, догонишь свой инфаркт.
• Я тебе шо борщ ногой помешал?
• Вы сошли с ума не на той остановке
• Шоб я cдox, нови мине нравитесь..
• Идите на Привоз купите там селёдку и морочте ей голову!
• Мы уже два раза извинилась – на третий можем и не извинить…
Предлагайте свои варианты одесских фраз в комментариях.
Марта Котова
Одесский юмор – это смесь еврейского, ориентированного на ассоциативное мышление и требующего определённого домысливания, и , украинского, попадающего точно в цель, как говорится – не в бровь, а в глаз. Люди, у которых нет чувства юмора и которые не любят посмеяться над собой, одесского юмора не поймут. Зато, кто понимает, испытывает чувство, похожее на щекотку или даже на оргазм.