Сложности русского языка для израильтян
Нажми: 
Сложности русского языка для израильтян
Изображение: архив
Редакция: IsraLove
Ещё по теме: юмор, русский язык

avatar


avatar
Спасибо автору!прекрасное чувство юмора !
avatar
КОГДА-НИБУДЬ
( по поводу комментариев)

На всей Земле мы к одному придём -
Все языки в один навек сольём.
Так стоит ли нам зря сейчас бодаться,
Не лучше ли взаимно проникаться?!
avatar
Да на любом языке есть выражения такие что "ни на каком другом языке невозможно...". Только всего-то ничего и нужно: эти языки ЗНАТЬ! И тогда как-то само собой растворится умиление особым смыслом слова "нажираться".
avatar
Ещё, этот язык гулял по земле, пока Пушкин и его единомышленники не сделал его Русским. Это очень древний язык, не забывайте об этом!
avatar
Уверен что любой текст которому 300--400 лет ты не простешь
avatar
גם בעברית לומר חכם מדיי או אתה חכם גדול – זה לא מחמאה
גם בעברית אפשר לבטא בצורת עבר את ההווה, למשל: אהבתי
וגם אפשר לומר: מחר אני הולכת לסרט
גם בעברית לא חסרים ביטויים שמבטאים רגשות סותרים, כמו: חבל על הזמן

1-5 6-10 11-11