Анализ слова/фразы מאזן – определение, грамматика, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
Изучаем слово на иврите: מאזן
Слово מאזן (транскрипция: мааза́н) переводится на русский язык как “баланс” или “равновесие”. Это существительное мужского рода, которое используется для описания состояния равновесия или гармонии между различными элементами.
Анализ слова
- Часть речи: существительное
- Род: мужской
- Число: единственное
- Корень слова: א-ז-נ
Слово מאזן может изменяться в зависимости от контекста и использоваться в различных формах. Например, во множественном числе оно будет звучать как מאזנים (маазани́м).
Примеры использования
- המאזן הכלכלי של החברה השתפר השנה.
(hамааза́н hакалькали́ шель hахевра́ hиштапе́р hашана́.)
Экономический баланс компании улучшился в этом году. - צריך לשמור על מאזן בין עבודה לחיים פרטיים.
(царих лишмо́р аль мааза́н бэйн авода́ лехаи́м прати́им.)
Нужно поддерживать баланс между работой и личной жизнью. - המאזן בטבע חשוב מאוד למערכת האקולוגית.
(hамааза́н бэте́ва хашу́в мео́д лемаарехе́т hаэкологи́т.)
Баланс в природе очень важен для экологической системы.
Выводы
Слово מאזן является важным понятием в иврите, описывающим состояние равновесия в различных контекстах, будь то экономика, личная жизнь или природа. Понимание и правильное использование этого слова помогает лучше выразить идеи, связанные с гармонией и стабильностью.