27.04.2025

Амла́: тайны и значение ивритского слова

Анализ слова/фразы עמלה — определение, примеры, звучание.

עמלה -1

Послушать слово/фразу

Изучаем слово на иврите: עמלה

Слово עמלה (транскрипция: амла́) переводится на русский язык как «комиссионные (выплаты)». Это существительное женского рода, которое используется в единственном числе.

Анализ слова

  • Часть речи: существительное
  • Род: женский
  • Число: единственное
  • Корень слова: ע-מ-ל

Слово «עמלה» происходит от корня ע-מ-ל, который связан с трудом и усилиями. В данном контексте оно обозначает вознаграждение за выполненную работу в виде комиссионных выплат.

Примеры использования

  1. העמלה על המכירה הייתה גבוהה.
    Ха-амла́ аль ха-мехира́ хайта́ гвоhа́.
    Комиссионные за продажу были высокими.
  2. אני מקבל עמלה על כל עסקה.
    Ани́ мекабе́ль амла́ аль коль иска́.
    Я получаю комиссионные за каждую сделку.
  3. הם דיברו על העמלה של הסוכן.
    Хем дибру́ аль ха-амла́ шель ха-сохе́н.
    Они говорили о комиссионных агента.

Выводы

Слово «עמלה» является важным термином в бизнесе и финансах, обозначая комиссионные выплаты за услуги или сделки. Понимание этого слова и его правильное использование может быть полезным в профессиональной сфере, особенно в контексте продаж и посреднических услуг.

Наш телеграм-канал для изучения слов на иврите

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *