Анализ слова/фразы ציפייה ומציאות – определение, грамматика, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
ציפייה ומציאות: Ожидания и реальность
Фраза “ציפייה ומציאות” на иврите переводится как “Ожидания и реальность”. Эта фраза часто используется для описания разницы между тем, что мы ожидаем, и тем, что происходит на самом деле.
Транскрипция
ЦипиЯ вэ-мэциУт
Анализ фразы
- ציפייה (ципиЯ) — существительное женского рода, единственное число. Корень слова: צ-פ-ה (ц-п-х), что связано с ожиданием или предвкушением.
- מציאות (мэциУт) — существительное женского рода, единственное число. Корень слова: מ-צ-א (м-ц-а), что связано с нахождением или существованием.
Примеры использования
- ציפיות גבוהות יכולות להוביל לאכזבה כאשר המציאות שונה.
Ципиёт гвоhот йехолОт леhовиль леахзавА кшэ hа-мэциУт шонА.
Высокие ожидания могут привести к разочарованию, когда реальность отличается. - המציאות לא תמיד תואמת את הציפיות שלנו.
hа-мэциУт ло тамид тоЭмет эт hа-ципиёт шэлАну.
Реальность не всегда соответствует нашим ожиданиям. - אני מנסה לשמור על איזון בין ציפיות למציאות.
Ани менасЭ лишмОр аль изОн бэн ципиёт лэ-мэциУт.
Я стараюсь сохранять баланс между ожиданиями и реальностью.
Выводы
Фраза “ציפייה ומציאות” помогает выразить важную концепцию в жизни каждого человека — разницу между тем, что мы ожидаем, и тем, что происходит на самом деле. Понимание и принятие этой разницы может помочь избежать разочарований и научиться более реалистично смотреть на мир.