06.05.2025

Леhистальбэ́т: искусство расслабляться по-израильски

Анализ слова/фразы להסתלבט — определение, граматика, примеры, звучание.

להסתלבט -1

Послушать слово/фразу

Изучаем иврит: слово «להסתלבט»

Слово «להסתלבט» (леhистальбэ́т) является популярным в современном иврите и часто используется в разговорной речи. Оно имеет значение «прикалываться» или «издеваться». Это слово часто употребляется в неформальных ситуациях, когда речь идет о легкомысленном или шутливом поведении.

Анализ слова

  • Точный перевод: Прикалываться, издеваться
  • Транскрипция: леhистальбэ́т
  • Инфинитив: להסתלבט
  • Часть речи: Глагол
  • Род: Неопределенный (инфинитив)
  • Время: Настоящее (в инфинитиве)
  • Число: Единственное (в инфинитиве)
  • Корень слова: ס-ט-ל-ב (неформальный корень, характерный для сленга)

Примеры в других временах и родах

  • Прошедшее время: הסתלבטתי (hистальбати) — Я прикалывался/издевался
  • Будущее время: אסתלבט (эстальбет) — Я буду прикалываться/издеваться
  • Настоящее время: מסתלבט (мистальбет) — Он прикалывается/издевается

Примеры использования

  1. הוא תמיד מסתלבט על החברים שלו.
    hу тамид мистальбет аль hахаверим шело.
    Он всегда прикалывается над своими друзьями.
  2. אנחנו אוהבים להסתלבט על המורה.
    анахну оhавим леhистальбет аль hаморе.
    Мы любим прикалываться над учителем.
  3. אל תסתלבט עליי, אני רציני!
    аль тистальбет алай, ани рецини!
    Не прикалывайся надо мной, я серьезно!

Выводы

Слово «להסתלבט» является важной частью израильского сленга и отражает легкомысленное и шутливое отношение к жизни. Оно часто используется в повседневной речи, особенно среди молодежи. Понимание и использование этого слова поможет вам лучше понять культуру и юмор израильтян.

Наш телеграм-канал для изучения слов на иврите

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *