01.04.2025

Леках: многогранность и значения слова לקח в иврите

Анализ слова/фразы לקח – определение, грамматика, примеры, звучание.

לקח -1

Послушать слово/фразу

Слово на иврите: לקח

Слово “לקח” (ле́ках) на иврите имеет несколько значений, но чаще всего используется в значении “вывод”, “мораль” или “урок”. Это слово может быть полезным в различных контекстах, особенно когда речь идет о получении опыта или обучении чему-то новому.

Анализ слова

  • Транскрипция: ле́ках
  • Часть речи: существительное
  • Род: мужской
  • Число: единственное
  • Корень слова: ל-ק-ח

Примеры использования

Слово “לקח” может использоваться в различных формах и контекстах. Вот несколько примеров:

  1. Пример 1:

    הוא למד לקח חשוב מהחוויה הזאת.

    Он извлек важный урок из этого опыта.

    Транскрипция: ху ламад ле́ках хашув ме-ха-хавия азот.

  2. Пример 2:

    הסיפור הזה נותן לנו לקח לחיים.

    Эта история дает нам урок для жизни.

    Транскрипция: ха-сипур азе нотен лану ле́ках ла-хайим.

  3. Пример 3:

    לקח הזמן להבין את המשמעות.

    Потребовалось время, чтобы понять значение.

    Транскрипция: лаках ха-зман ле-хавин эт ха-машмаут.

Выводы

Слово “לקח” является важной частью ивритского языка, особенно в контексте обучения и получения опыта. Оно помогает выразить идеи, связанные с выводами и уроками, которые мы извлекаем из различных ситуаций. Понимание и использование этого слова может обогатить ваш словарный запас и улучшить навыки общения на иврите.

Приглашаем в наш телеграм: Мой Израиль

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *