01.04.2025

Сила возможностей: אני יכולה (анИ ехоля́) на иврите

Анализ слова/фразы אני יכולה – определение, грамматика, примеры, звучание.

אני יכולה -1

Послушать слово/фразу

Фраза на иврите: “אני יכולה”

Фраза “אני יכולה” на иврите переводится как “Я могу” и используется в женском роде. Это выражение часто применяется в повседневной речи, когда говорящий хочет выразить свою способность или возможность что-то сделать.

Точный перевод и транскрипция

Точный перевод: Я могу (женский род)
Транскрипция: анИ ехоля́

Анализ фразы

  • Инфинитив: יָכוֹל (яхоль) – мочь
  • Часть речи: Глагол
  • Род: Женский
  • Время: Настоящее
  • Число: Единственное
  • Корень слова: י-כ-ל (й-к-л)

Примеры в других формах

  • Мужской род: אני יכול (анИ яхоль) – Я могу (муж.)
  • Множественное число, женский род: אנחנו יכולות (анахну ехолот) – Мы можем (жен.)
  • Множественное число, мужской род: אנחנו יכולים (анахну ехолим) – Мы можем (муж.)

Примеры использования

  1. אני יכולה לעזור לך.
    анИ ехоля́ лаазор леха. – Я могу помочь тебе.
  2. אני יכולה לקרוא את הספר הזה.
    анИ ехоля́ ликро эт hа-сефер hа-зэ. – Я могу прочитать эту книгу.
  3. אני יכולה לבוא מחר.
    анИ ехоля́ лаво махар. – Я могу прийти завтра.

Выводы

Фраза “אני יכולה” является важной частью ивритского языка, позволяющей выразить способность или возможность. Она изменяется в зависимости от рода и числа, что характерно для многих глаголов в иврите. Понимание и правильное использование этой фразы помогает в повседневном общении и изучении языка.

Приглашаем в наш телеграм: Мой Израиль

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *