Анализ слова/фразы הן יתנו — определение, грамматика, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
Изучаем иврит: фраза «הן יתנו»
Фраза «הן יתנו» переводится на русский язык как «Они дадут» и относится к женскому роду. Это выражение используется для обозначения действия, которое будет совершено в будущем.
Точный перевод и транскрипция
Перевод: Они дадут (ж)
Транскрипция: hэн итну́
Анализ фразы
- Инфинитив: לתת (латэт) — давать
- Часть речи: Глагол
- Род: Женский
- Время: Будущее
- Число: Множественное
- Корень слова: נ-ת-ן (н-т-н)
Примеры в других временах и родах
- Мужской род, будущее время: הם יתנו (hэм итну́) — Они дадут (м)
- Женский род, прошедшее время: הן נתנו (hэн натну́) — Они дали (ж)
- Мужской род, прошедшее время: הם נתנו (hэм натну́) — Они дали (м)
Примеры использования
- הן יתנו לנו מתנה.
hэн итну́ лану матана́. — Они дадут нам подарок. - הן יתנו את הספר למורה.
hэн итну́ эт hасэ́фер ламорэ́. — Они дадут книгу учителю. - הן יתנו תשובה מחר.
hэн итну́ тшува́ махар. — Они дадут ответ завтра.
Выводы
Фраза «הן יתנו» является примером использования глагола в будущем времени для женского рода во множественном числе. Понимание структуры ивритских глаголов и их спряжения помогает лучше ориентироваться в языке и строить правильные предложения. Практика с примерами и анализом различных форм глагола способствует более глубокому пониманию иврита.