Анализ слова/фразы גנן גידל דגן בגן – определение, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
Фраза на иврите: גנן גידל דגן בגן
Общие сведения: Фраза “גנן גידל דגן בגן” является популярной в иврите благодаря своему ритмическому звучанию и игре слов. Она часто используется в учебных материалах для детей, чтобы продемонстрировать использование одинаковых корней в разных словах.
Точный перевод: “Садовник растил зерно в саду”.
Транскрипция: ганАн гидЭль дагАн ба-гАн
Анализ фразы:
- גנן (ганан) – садовник. Это существительное мужского рода, единственного числа. Корень слова: ג-נ-נ.
- גידל (гидель) – растил. Это глагол в прошедшем времени, мужского рода, единственного числа. Инфинитив: לגדל (легадель). Корень слова: ג-ד-ל.
- דגן (даган) – зерно. Это существительное мужского рода, единственного числа. Корень слова: ד-ג-נ.
- בגן (ба-ган) – в саду. Это существительное мужского рода, единственного числа с предлогом “ב” (в). Корень слова: ג-נ-נ.
Примеры в других временах и родах:
- גידלה (гидла) – она растила (женский род, прошедшее время).
- יגדל (йигдаль) – он будет растить (мужской род, будущее время).
- מגדלים (мегадлим) – растят (мужской род, множественное число, настоящее время).
Примеры использования:
- הגנן גידל פרחים בגינה. – Садовник растил цветы в саду.
Транскрипция: hа-ганАн гидЭль прахИм ба-гинА. - החקלאי גידל ירקות בשדה. – Фермер растил овощи в поле.
Транскрипция: hа-хаклаИ гидЭль йеракОт ба-садЭ. - היא גידלה את הילדים בבית. – Она растила детей дома.
Транскрипция: hи гидлА эт hа-йеладИм ба-бАйт.
Выводы:
Фраза “גנן גידל דגן בגן” является отличным примером использования корней иврита для создания ритмичных и запоминающихся выражений. Она демонстрирует, как разные слова могут быть связаны через общие корни, и служит полезным инструментом для изучения языка. Использование таких фраз помогает лучше понять структуру иврита и его богатую морфологию.