17.03.2025

Кулинарные приключения с махвАт: секреты иврита в вашей кухне

Анализ слова/фразы מחבת – определение, примеры, звучание.

מחבת -1

Послушать слово/фразу

Изучаем иврит: слово “מחבת”

Сегодня мы рассмотрим слово на иврите “מחבת”. Это слово переводится на русский язык как “сковородка”. Транскрипция слова — махвАт, с ударением на второй слог.

Анализ слова

  • Часть речи: существительное
  • Род: женский
  • Число: единственное
  • Корень слова: ח-ב-ת

Слово “מחבת” не имеет инфинитива, так как это существительное. В иврите существительные не изменяются по временам, но могут изменяться по числам и родам. Например, во множественном числе это слово будет “מחבתות” (махватОт).

Примеры использования

  1. אני מטגן חביתה במחבת.
    Ани матаген хавита бэмахвАт.
    Я жарю омлет на сковородке.
  2. המחבת הזאת כבדה מאוד.
    Ха-махвАт hазот кведА меод.
    Эта сковородка очень тяжелая.
  3. אמא קנתה מחבת חדשה.
    Има кантА махвАт хадашА.
    Мама купила новую сковородку.

Выводы

Слово “מחבת” — это простое и полезное существительное в иврите, которое обозначает кухонный предмет, используемый для жарки. Знание этого слова поможет вам в бытовых разговорах и при изучении кулинарной лексики на иврите. Оно легко запоминается благодаря своей транскрипции и часто используется в повседневной речи.

Приглашаем в наш телеграм: Мой Израиль

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *