Анализ слова/фразы פיצול אישיות — определение, грамматика, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
Понимание фразы «פיצול אישיות» в иврите
Фраза «פיצול אישיות» переводится на русский язык как «Раздвоение личности». Это понятие используется в психологии для описания состояния, при котором у человека проявляются две или более различных личности.
Точный перевод и транскрипция
Перевод: Раздвоение личности
Транскрипция: пицУль ишиЮт
Анализ фразы
- פיצול (пицУль) — существительное мужского рода, означающее «раздвоение» или «разделение». Корень слова: פ-צ-ל.
- אישיות (ишиЮт) — существительное женского рода, означающее «личность». Корень слова: א-ש-י.
Примеры использования в других формах
Поскольку «פיצול אישיות» является устойчивым выражением, оно не изменяется по времени или числу. Однако, можно использовать его в различных контекстах:
- פיצול האישיות שלו היה ברור לכולם. (пицУль hа-ишиЮт шело hая барур ле-кулам) — Его раздвоение личности было очевидно для всех.
- היא סובלת מפיצול אישיות. (hи совЕлет ми-пицУль ишиЮт) — Она страдает от раздвоения личности.
- הפסיכולוגים חוקרים את תופעת הפיצול אישיות. (hа-психологИм хокрИм эт тофаат hа-пицУль ишиЮт) — Психологи исследуют феномен раздвоения личности.
Выводы
Фраза «פיצול אישיות» является важным термином в области психологии и описывает сложное состояние, при котором у человека проявляются несколько личностей. Понимание этого термина на иврите помогает глубже понять культурные и языковые особенности, связанные с психологическими явлениями.