Анализ слова/фразы אני מאוהב בך — определение, граматика, примеры, звучание.
Послушать слово/фразу
Фраза на иврите: אני מאוהב בך
Фраза אני מאוהב בך переводится как «Я влюблен в тебя», когда мальчик говорит девочке. Это выражение используется для выражения романтических чувств.
Точный перевод и транскрипция
Точный перевод: Я влюблен в тебя (мальчик говорит девочке)
Транскрипция: анИ мэоhЭв бах (к девочке) / анИ мэоhЭв беха (к мальчику)
Анализ фразы
- אני (ани) — местоимение, переводится как «я».
- מאוהב (мэоhЭв) — прилагательное, означающее «влюбленный».
- Инфинитив: לאהוב (леэhов) — любить
- Часть речи: прилагательное
- Род: мужской
- Время: настоящее
- Число: единственное
- Корень: א-ה-ב (а-ה-б)
- בך (бах/беха) — предлог с местоимением, переводится как «в тебя».
- Род: женский (бах) / мужской (беха)
Примеры в других формах
- אני מאוהבת בך (анИ мэоhЭвэт бах) — Я влюблена в тебя (девочка говорит мальчику).
- אנחנו מאוהבים בכם (анАхну мэоhавИм бахэм) — Мы влюблены в вас (мальчики говорят группе мальчиков или смешанной группе).
- היא מאוהבת בו (hи мэоhЭвэт бо) — Она влюблена в него.
Примеры использования
- אני מאוהב בך כבר שנה.
анИ мэоhЭв бах квар шана.
Я влюблен в тебя уже год. - הוא אמר לי שהוא מאוהב בך.
hу амАр ли шеhу мэоhЭв бах.
Он сказал мне, что влюблен в тебя. - אני מאוהב בך, ואת יודעת את זה.
анИ мэоhЭв бах, ваат йодАат эт зэ.
Я влюблен в тебя, и ты это знаешь.
Выводы
Фраза אני מאוהב בך является важной частью романтического словаря на иврите. Она позволяет выразить глубокие чувства и используется в различных контекстах, чтобы подчеркнуть привязанность и любовь. Понимание структуры и использования этой фразы помогает лучше понять ивритскую грамматику и культуру.