01.04.2025

Сэора́: зерно, которое питает историю ивритской культуры

Анализ слова/фразы שעורה – определение, грамматика, примеры, звучание.

שעורה -1

Послушать слово/фразу

Изучаем слово на иврите: שעורה

Сегодня мы рассмотрим слово на иврите “שעורה”. Это слово переводится на русский язык как “ячмень”. Ячмень — это злак, который широко используется в пищевой промышленности и сельском хозяйстве.

Точный перевод и транскрипция

Перевод: Ячмень
Транскрипция: сэора́

Анализ слова

  • Часть речи: существительное
  • Род: женский
  • Число: единственное
  • Корень слова: ש-ע-ר

Примеры использования в других формах

Слово “שעורה” может изменяться в зависимости от контекста. Например, во множественном числе оно будет “שעורים” (сэори́м).

Примеры использования слова

  1. אני אוהב לאכול לחם שעורה.
    Ани оhев леэхоль лехем сэора́.
    Я люблю есть ячменный хлеб.
  2. שעורה היא מרכיב חשוב בבירה.
    Сэора́ hи маркив хашув бэбира́.
    Ячмень — важный ингредиент в пиве.
  3. החקלאים זורעים שעורה בשדה.
    hа-хаклаим зор’им сэора́ бэ-саде́.
    Фермеры сеют ячмень в поле.

Выводы

Слово “שעורה” является важным термином в сельском хозяйстве и пищевой промышленности. Оно обозначает злак, который используется в различных продуктах питания. Знание этого слова и его форм поможет вам лучше понимать тексты на иврите, связанные с сельским хозяйством и кулинарией.

Приглашаем в наш телеграм: Мой Израиль

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *