03.04.2025

Циюн дЭрэх: путеводная звезда иврита

Анализ слова/фразы ציון דרך – определение, грамматика, примеры, звучание.

ציון דרך -1

Послушать слово/фразу

Изучаем иврит: ציון דרך

Фраза ציון דרך (циюн дЭрэх) переводится на русский язык как “дорожный указатель” или “ориентир”. Эта фраза используется для обозначения важной точки или события, которое служит ориентиром или вехой в каком-либо процессе.

Анализ фразы

Фраза состоит из двух слов:

  • ציון (циюн) – существительное мужского рода, в единственном числе. Корень слова: צ-י-נ, что означает “отметка” или “знак”.
  • דרך (дэрэх) – существительное женского рода, в единственном числе. Корень слова: ד-ר-כ, что означает “путь” или “дорога”.

Примеры использования

Фраза ציון דרך может использоваться в различных контекстах. Вот несколько примеров:

  1. ההצלחה בפרויקט הזה היא ציון דרך חשוב בקריירה שלי.
    hаhацлаха ба-проэкт hазэ hи циюн дЭрэх хашув ба-карьера шели.
    Успех в этом проекте — важный ориентир в моей карьере.
  2. החתונה שלנו הייתה ציון דרך משמעותי בחיינו.
    hахатуна шелену hайта циюн дЭрэх машмаути бахайену.
    Наша свадьба была значимым ориентиром в нашей жизни.
  3. הספר הזה הוא ציון דרך בספרות הישראלית.
    hасэфер hазэ hу циюн дЭрэх басифрут hаисраэлит.
    Эта книга является ориентиром в израильской литературе.

Выводы

Фраза ציון דרך используется для обозначения важных событий или точек, которые служат ориентирами в различных аспектах жизни. Понимание и правильное использование этой фразы может помочь в более глубоком понимании иврита и культуры, в которой она используется.

Наш телеграм-канал для изучения слов на иврите

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *