Семитскими языками считается семья языков (афразийской либо семито-хамитской макросемьи), которая распространена в странах Ближнего Востока, северной и восточной части африканского континента. Она объединяет некоторые крупные языковые семьи с определенной степенью близкого родства.
Что касается современных, то наибольшее распространение получили шесть их них, о которых и пойдет речь.
Арабский
Он является родным для порядка 240 миллионов человек. Еще приблизительно 50 миллионами арабский используется в качестве второго. Его классический вариант, мало чем отличающийся от древнеарабского, считаясь лексиконом книги мусульман Корана, чаще всего используется в религиозных целях. Следует отметить, что он входит в число как официальных, так и рабочих языков Организации Объединенных Наций. В качестве официального он используется во всех арабских странах, а также обладает особым статусом в Израиле, Эритрее, Чаде и некоторых других государствах.
Амхарский
Государственный язык Эфиопии, на котором общается порядка 25 миллионов человек, большая часть из которых живет в родной африканской стране. Его носители находятся и в некоторых других государствах, к примеру, в Израиле, Эритрее, Судане, Сомали. Кроме того, он является официальным для эфиопского правительства.
Название амхарский, происходит от народа амхара, скорее всего, от средневековой эфиопской провинции Амхара, считающейся историческим центром данного лексикона. Впрочем, некоторые амхарские историки предпочитают считать, что наименование их народа происходит от слова, обозначающего «свободные люди».
Иврит
Этот развивающийся язык, имеющий 3-тысячелетнюю историю, является официальным в Израиле. Еще до разрушения Второго Храма он имел и письменный, и разговорный вид. После изгнания и расселения иудеев в другие места они стали использовать в качестве разговорного тот язык, в стране которого находились. Иврит же оставался, как правило, только письменным, на котором публиковались религиозные книги, создавались литературные произведения. Использование иврита в ритуальных целях породило у определенной части еврейского населения священный трепет к этому языку. Некоторые считали бытовые разговоры на нем святотатством. Возродил повседневное общение на иврите лингвист Элиэзер бен-Йехуда. Даже сейчас иврит совершенствуется специально созданным Институтом Иврита в Израиле. На нем общается около девяти миллионов человек.
Тигринья
Носителями Тигринья являются почти девять миллионов человек. Он занимает лидирующую позицию в восточноафриканском государстве Эритрея, а также считается официальным в эфиопской провинции Тиграй, от которой, собственно, и произошло его название. Первые рукописные тексты на нем появились лишь в начале XIX столетия, а первые книги, возникшие из переводов Библии на тигранью, датируются 1860-ыми годами. Окончательным же обретением письменности, сформировавшейся на основе древнего эфиопского письма геэз, можно считать лишь конец тридцатых годов минувшего века.
Тигринью не следует путать с тигре, также распространенным в Эритрее. Это хотя и родственные, но разные языки.
Ассирийский
Именуемый еще литературным новоарамейским, используют ассирийцы. Он возник из древнего урмийского диалекта, на котором общались в Ассирии с V в. до н.э. по I в. н.э. В классический античный период применялся в качестве языка коммерции, торговли, быта на Ближнем Востоке.
В настоящее время его можно услышать от одного – двух миллионов носителей, проживающих в определенных районах Ирака, Ирана, Турции, Сирии, Армении, Грузии, Соединенных Штатов и других государств, имеющих свои разговорные диалекты, которые зависят как от территории проживания, так и от различий в религиях. Есть и литература, к примеру, героический эпос Катыне Габбара, написанная на современном ассирийском.
Мальтийский
В Республике Мальта он вместе с английским имеет государственный статус, является одним из официальных языков ЕС. Был довольно близок к магрибскому арабскому диалекту, однако как обособившееся наречие получил самостоятельную письменную обработку. Сейчас мальтийский считается отдельным, имеющим свои фонетические, лексические, синтаксические особенности. Следует учесть, что его носителями являются 372 тысячи человек. На мальтийском издаются книги, в том числе и национальных литераторов. Собственный язык – предмет особой гордости мальтийцев, проживающих на маленьком острове, символ жизнестойкости их культуры.